Фестиваль для южного города - Страница 16


К оглавлению

16

– Здесь никого нет, – робко произнес дежурный.

– Возможно, – согласился Дронго. Он достал свой телефон и в очередной раз набрал номер журналиста. И сразу услышал телефонный звонок. Он протянул руку. Телефон лежал под рубашкой. Возможно, его хозяин просто забыл его сегодня утром в номере.

– Это его телефон, – почему-то шепотом сказал дежурный. – Нам лучше уйти.

– Да, – согласился Дронго. – Похоже, что он просто забыл свой мобильник. Ничего страшного не произошло. Давай закроем дверь и уйдем отсюда. Кажется, я напрасно тебя позвал. Здесь все в порядке.

Они вышли из номера, и дежурный закрыл дверь.

– Давайте спустимся вниз, – предложил парень.

– Конечно, – согласился Дронго. Он понимал, насколько глупо теперь будет выглядеть. Поднял панику, заставил открыть дверь в чужой номер, ворвался к гостю и обнаружил забытый под рубашкой телефон. Портье и дежурный обязательно расскажут всем о каком-то подозрительном идиоте, который вел себя столь непрофессионально.

Они прошли по коридору. Неожиданно раздался мелодичный звон, раскрылись створки одной из кабин лифта, и к ним вышла незнакомка лет тридцати пяти. У нее было скуластое лицо, изогнутые брови, светло-зеленые глаза, нос с горбинкой, тонкие губы и светлые, коротко остриженные голосы. Женщина взглянула на Дронго.

– Не может быть, – тихо произнесла она по-английски. – Это вы?

– Простите, – остановился Дронго, – разве мы знакомы?

– Господин Дронго, – улыбнулась женщина, показывая мелкие острые зубы, – мы познакомились с вами четыре года назад в Венеции. Вы приезжали туда на карнавал. Тогда я была Сада Сейфи, а сейчас Сада Анвар. Только тогда я была брюнеткой, а сейчас перекрасилась. Я журналистка из Сараево. Нас познакомил итальянский журналист из радикальной левой газеты. Теперь вспомнили?

– Вы были совсем другой, – вспомнил наконец Дронго. – Кажется, вы работали в какой-то английской газете и представляли ее интересы в Боснии?

– Точно, – улыбнулась Сада, – а вы прилетели сюда из-за приезда Мовсани?

– С чего вы взяли?

– Об этом пишут все газеты, – пояснила она. – Я тоже об этом написала. Известный эксперт дал свое согласие быть консультантом по безопасности кинофестиваля, чтобы предотвратить возможное покушение на жизнь известного кинорежиссера. Вот такой заголовок. Немного длинный, но зато интригующий.

– Ясно. Значит, это вам и вашим коллегам я обязан такой громкой и ненужной рекламой...

– Это скорее реклама фестивалю, а не вам лично. Вы действительно приехали из-за Мовсани?

– Баку мой родной город.

– Это не ответ. – От нее исходил тонкий аромат восточного парфюма. Очевидно, она использовала древесные запахи. Сада Анвар была одета в серый костюм. Юбка выше колен демонстрировала ее загорелые красивые ноги. Блузка подчеркивала достоинства талии и небольшой груди. Она была высокого роста, но в «лабутанах», которые она надела, ей удалось вырасти еще на целую голову.

– Вы не хотите говорить со мной искренне? – спросила Сада Анвар.

– Я приехал к себе домой и попутно согласился выступить в роли консультанта на этом кинофестивале, – ответил Дронго.

– А консультантом вы стали из-за приезда Мовсани? – уточнила она.

– Можно сказать и так.

– Прекрасно, – она снова улыбнулась, показывая свои зубы, – кажется, в Венеции у вас был роман с какой-то дамой из полиции. Или я ошибаюсь?

– Об этом вы тоже узнали тогда?

– Я ей завидовала, – откровенно призналась Сада. – А здесь у вас тоже есть своя подруга из местной полиции? Или здесь у вас другие предпочтения?

– Между прочим, я женатый человек.

– Неужели? В Италии вы об этом никому не говорили. И ваша супруга находится в Баку?

– Это не имеет никакого отношения к моей работе, – сдержанно ответил Дронго.

– Просто интересно. Она ездит с вами по всему миру или сидит в семейном гнездышке и ждет возвращения своего мужа?

– Она живет не в Баку, – ответил Дронго, – и давайте закроем эту тему. Я не люблю рассказывать о своей личной жизни.

– А жаль, – сказала Сада, – очень жаль. Но если вы дадите мне интервью, я пообещаю забыть о вашей итальянской командировке. Иначе мне придется написать, что вы новый Дон Жуан нашего времени.

– Это шантаж?

– Конечно, нет. Вас ведь этим не испугаешь. Просто очень хочется получить у вас интервью.

– Лучше возьмите его у Мовсани. Я думаю, он будет рад дать интервью британской газете, тем более что сейчас он гражданин Великобритании.

– Уже договорилась, – кивнула Сада Анвар. – Сегодня вечером сразу после ужина он даст мне интервью. К счастью, мы оказались с ним в одном отеле.

– Случайно? – иронично спросил Дронго.

– Нет, – спокойно ответила женщина, – конечно, нет. Я знаю его еще по Лондону. Очень интересный тип мужчины. Самовлюбленный человек, который уверен, что весь мир должен вертеться вокруг него. Наверно, все творческие люди имеют подобный склад характера.

– Откуда вы узнали, где он будет жить?

– Когда прилетели, то я еще в аэропорту узнала, в каком отеле он будет жить. И предложила моему коллеге, журналисту из Стамбула Омару Лятифу, поехать со мной в этот отель. Он сразу согласился. По дороге он еще рассказал мне о том, что вы решили стать консультантом кинофестиваля, а я похвасталась тем, что лично с вами знакома.

– Он звонил мне рано утром. Откуда он узнал мой домашний телефон?

– Понятия не имею. У меня его не было, о чем я очень сожалела. Может, вы дадите заодно мне номер и своего мобильного, чтобы я могла завтра с вами связаться?

– А почему вы раньше были Сада Сейфи, а сейчас Сада Анвар?

16